Discourse
01
言説, 構造化された交換
the structured use of language to convey meaning across sentences or exchanges, often reflecting social or cultural context
例
The professor analyzed the discourse of political speeches.
教授は政治演説の言説を分析した。
Classroom discourse helps students develop critical thinking skills.
教室でのディスコースは、生徒が批判的思考スキルを発展させるのに役立ちます。
02
言説, 論述
a prolonged and organized piece of communication focused on a particular subject
例
Academic discourse can be difficult for newcomers to follow.
学術的な言説は、新参者には理解するのが難しいことがある。
The politician 's discourse appealed to middle-class voters.
その政治家の演説は中流階級の有権者に訴えた。
03
説教, 宗教的な講話
a religious speech delivered to instruct or inspire an audience
例
The priest delivered a Sunday discourse on forgiveness.
司祭は許しについて日曜日の説教を行った。
His discourse captivated the congregation.
彼の説教は会衆を魅了した。
to discourse
01
論じる, 詳しく話す
to speak at length in a formal or confident manner about a particular topic, often showing expertise
例
The historian discoursed on medieval trade routes for over an hour.
歴史家は中世の貿易ルートについて1時間以上論じた。
She confidently discoursed on modern art techniques.
彼女は自信を持って現代美術の技法について論じた。
02
議論する, 話し合う
to participate in a discussion or exchange of ideas, often interactively
例
The students discoursed about the novel's themes after class.
生徒たちは授業後に小説のテーマについて議論した。
They discoursed on politics during lunch.
彼らは昼食中に政治について議論した。
03
論じる, 詳述する
to examine or consider a topic in speech or writing in a detailed or organized way
例
The essay discoursed on the role of technology in society.
そのエッセイは社会における技術の役割について論じた。
The article discourses on environmental ethics.
その記事は環境倫理について論じる。



























