جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
Sting
01
جای نیش
a painful infliction caused by a small sharp and pointed organ that some insects have and use to penetrate the prey and inject poison
مثالها
She felt a sting on her arm after the bee landed on it.
او پس از نشستن زنبور روی بازویش، احساس نیش کرد.
The sting from the wasp left a red mark on his skin.
نیش زنبور یک علامت قرمز روی پوست او باقی گذاشت.
02
کلاهبرداری, حقه بازی
a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
03
دام, عملیات مخفی
operation designed to catch a person committing a criminal act
04
نیش, درد تیز
a kind of pain; something as sudden and painful as being stung
05
نیش, درد روانی
a mental pain or distress
to sting
01
نیش زدن
(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying
Transitive: to sting sb
Intransitive
مثالها
The bee will sting if it perceives a threat to the hive.
زنبور اگر احساس خطر برای کندو کند، نیش خواهد زد.
Mosquitoes use their proboscis to sting and feed on the blood of their hosts.
پشهها از نیش خود برای گزیدن و تغذیه از خون میزبانان خود استفاده میکنند.
02
کلاهبرداری کردن, گول زدن
to cheat or charge someone an unfairly high amount
Transitive: to sting sb
مثالها
The mechanic stung him by adding hidden fees to the repair bill.
مکانیک با اضافه کردن هزینههای پنهانی به قبض تعمیر، او را کلاهبرداری کرد.
The vendor stung tourists with overpriced souvenirs.
فروشنده با سوغاتیهای گران قیمت از گردشگران کلاهبرداری کرد.
03
آزار دادن, رنجاندن
to cause emotional pain or discomfort with a comment or remark
Intransitive
Transitive: to sting sb
مثالها
Her blunt criticism stung him deeply, leaving him silent.
انتقاد صریح او او را عمیقاً آزرد، و او را ساکت گذاشت.
His joke stung her, even though he did n’t mean to hurt her feelings.
شوخی او نیشت زد، هرچند قصد آزار احساساتش را نداشت.
04
گزیدن, سوزاندن
to create a sudden, sharp pain or burning feeling
Transitive: to sting the skin
مثالها
The cold wind stung his face as he walked outside.
باد سرد صورتش را میگزید در حالی که بیرون قدم میزد.
The soap stung her eyes, making them water instantly.
صابون چشمهایش را گزید، که باعث شد فوراً اشک بریزند.
05
گزیدن, سوزش داشتن
to experience a sudden, sharp or burning pain
Intransitive
مثالها
His eyes stung from the smoke in the air.
چشمهایش از دود هوا میسوخت.
The scrape on his elbow stung after he fell off his bike.
خراش روی آرنجش پس از افتادن از دوچرخه سوزاند.
درخت واژگانی
stingless
sting



























