Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Sting
01
piqûre
a painful infliction caused by a small sharp and pointed organ that some insects have and use to penetrate the prey and inject poison
Exemples
The sting from the wasp left a red mark on his skin.
La piqûre de la guêpe a laissé une marque rouge sur sa peau.
02
arnaque, escroquerie
a swindle in which you cheat at gambling or persuade a person to buy worthless property
03
piège, opération coup de filet
operation designed to catch a person committing a criminal act
04
piqûre, douleur vive
a kind of pain; something as sudden and painful as being stung
05
piqûre, douleur morale
a mental pain or distress
to sting
01
piquer
(of an animal or insect) to pierce the skin of another animal or a human, typically injecting poison, either in self-defense or while preying
Transitive: to sting sb
Intransitive
Exemples
Mosquitoes use their proboscis to sting and feed on the blood of their hosts.
Les moustiques utilisent leur dard pour piquer et se nourrir du sang de leurs hôtes.
02
arnaquer, escroquer
to cheat or charge someone an unfairly high amount
Transitive: to sting sb
Exemples
The vendor stung tourists with overpriced souvenirs.
Le vendeur a arnaqué les touristes avec des souvenirs trop chers.
03
piquer, blesser
to cause emotional pain or discomfort with a comment or remark
Intransitive
Transitive: to sting sb
Exemples
His joke stung her, even though he did n’t mean to hurt her feelings.
Sa plaisanterie l'a piquée, bien qu'il ne voulait pas lui faire de la peine.
04
piquer, brûler
to create a sudden, sharp pain or burning feeling
Transitive: to sting the skin
Exemples
The soap stung her eyes, making them water instantly.
Le savon lui piqua les yeux, les faisant pleurer instantanément.
05
piquer, brûler
to experience a sudden, sharp or burning pain
Intransitive
Exemples
The scrape on his elbow stung after he fell off his bike.
L'éraflure sur son coude piquait après qu'il soit tombé de son vélo.
Arbre Lexical
stingless
sting



























