Αναζήτηση
Επιλέξτε τη γλώσσα του λεξικού
to denote
01
δηλώνω, υποδηλώνω
to indicate or make something known
Transitive: to denote an underlying attitude or emotion
Παραδείγματα
A sudden change in behavior can denote underlying emotional distress that may not be immediately apparent.
Μια ξαφνική αλλαγή στη συμπεριφορά μπορεί να δηλώνει υποκείμενη συναισθηματική δυσφορία που μπορεί να μην είναι αμέσως εμφανής.
The change in tone of a person 's voice can often denote their emotional state.
Η αλλαγή στον τόνο της φωνής ενός ατόμου μπορεί συχνά να δηλώνει τη συναισθηματική του κατάσταση.
02
δηλώνω, υποδηλώνω
to mark or be a sign of an entity or a concept
Transitive: to denote sth
Παραδείγματα
The asterisk ( * ) in the document denotes a footnote with additional information or clarification on the topic.
Ο αστερίσκος (*) στο έγγραφο δηλώνει μια υποσημείωση με πρόσθετες πληροφορίες ή διευκρινίσεις για το θέμα.
In linguistics, diacritical marks are used to denote specific pronunciation or accentuation of certain letters in words.
Στη γλωσσολογία, τα διακριτικά σημάδια χρησιμοποιούνται για να δηλώσουν συγκεκριμένη προφορά ή τονισμό ορισμένων γραμμάτων σε λέξεις.
03
δηλώνω, εννοώ
to indicate something's meaning or what it is referring to
Transitive: to denote a concept or idea
Παραδείγματα
The color blue in the painting is carefully chosen to denote a sense of tranquility and calmness.
Το μπλε χρώμα στη ζωγραφική επιλέγεται προσεκτικά για να δηλώσει μια αίσθηση ηρεμίας και ησυχίας.
In literature, the recurring motif of a red rose may denote love and passion.
Στη λογοτεχνία, το επαναλαμβανόμενο μοτίβο ενός κόκκινου τριαντάφυλλου μπορεί να δηλώνει αγάπη και πάθος.
Λεξικό Δέντρο
denotative
denotive
denote
note



























