Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to entail
01
mit sich bringen, erfordern
to require or involve certain actions, conditions, or consequences as a necessary part of a situation or decision
Transitive: to entail certain actions or conditions | to entail doing sth
Beispiele
Completing the project on time entails working overtime if necessary.
Die rechtzeitige Fertigstellung des Projekts erfordert gegebenenfalls Überstunden.
The new regulations entail stricter monitoring of environmental impact.
Die neuen Vorschriften bedeuten eine strengere Überwachung der Umweltauswirkungen.
02
bedeuten, erfordern
to necessitate or result in a logical consequence or outcome
Transitive: to entail a consequence or outcome
Beispiele
Insufficient funds currently entail the need for careful budgeting.
Unzureichende Mittel bedingen derzeit die Notwendigkeit einer sorgfältigen Budgetierung.
His absence yesterday entailed a delay in the project timeline.
Seine Abwesenheit gestern hatte eine Verzögerung im Projektzeitplan zur Folge.
03
binden, an bestimmte Erben gebunden
to legally restrict the inheritance of property to specific heirs within a family for several generations
Transitive: to entail a property
Beispiele
The estate was entailed to ensure it stayed within the noble family.
Das Anwesen war gebunden, um sicherzustellen, dass es in der adligen Familie bleibt.
He decided to entail the property to his descendants to preserve the family legacy.
Er beschloss, das Eigentum seinen Nachkommen zu vererben, um das Familienvermächtnis zu bewahren.
Entail
01
die Handlung der Eigentumsbeschränkung; die Schaffung eines gebundenen Eigentums aus einem freien Eigentum, die Erbschaftsbindung
the act of entailing property; the creation of a fee tail from a fee simple
02
durch Fee Tail erhaltenes Land, gebundenes Eigentum
land received by fee tail
Lexikalischer Baum
entailment
entail



























