Hledat
Vyberte jazyk slovníku
Char
01
uklízečka, domácí pomocnice
a woman employed to do housework
Dialect
British
Příklady
The char arrived early to scrub the floors and polish the silver.
Služka přišla brzy, aby vydrhla podlahy a vyleštila stříbro.
She worked as a char in several London households.
Pracovala jako uklízečka v několika londýnských domácnostech.
02
siven, siven americký
any of several small, trout-like freshwater fish of the genus Salvelinus, known for their cold-water habitats and often vibrant coloring
Příklady
The lake is home to native char prized by local anglers.
Jezero je domovem původních sivenů ceněných místními rybáři.
Arctic char thrive in icy northern waters.
Siven prospívá v ledových severních vodách.
03
zuhelnatění, zuhelnatělý zbytek
a scorched residue left after burning
Příklady
The fire left behind a thick layer of char on the walls.
Požár zanechal na stěnách silnou vrstvu saze.
He scraped the char off the grill before cooking.
Před vařením seškrábl připáleniny z grilu.
to char
01
připálit, lehce opékat
to lightly burn something, causing a change in color on its surface
Transitive: to char sth
Příklady
He charred the marshmallows over the campfire until they turned golden brown.
Opekl marshmallows nad ohněm, dokud nebyly zlatohnědé.
The fire charred the wooden fence, leaving blackened streaks.
Oheň zuhelnatěl dřevěný plot, zanechal černé pruhy.
02
zuhelnatět, spálit na uhel
to burn something so much that it turns into charcoal or carbon
Transitive: to char sth
Příklady
The fire charred the wood, leaving only blackened remains.
Oheň zuhelnatěl dřevo, zanechal jen ohořelé zbytky.
The chef accidentally charred the steak, making it too tough to eat.
Šéf omylem zuhelnatěl steak, čímž se stal příliš tuhý k jídlu.



























