Hledat
to blush
01
červenat se, zčervenat
to become red in the face, especially as a result of shyness or shame
Intransitive
Příklady
He blushed with embarrassment during the presentation.
Během prezentace se začervenal rozpaky.
Příklady
The apples on the tree started to blush as they ripened.
Jablka na stromě začala červenat, jak dozrávala.
Blush
01
růž, pudr na tváře
the powder or cream that is put on the cheeks to make them look attractive by giving them color
Dialect
American
Příklady
The makeup artist used blush to enhance her natural features.
Vizážista použil růž k zvýraznění jejích přirozených rysů.
02
červenání, stud
the rush of blood to the face signifying embarrassment, modesty or confusion
Příklady
He spoke with a blush of modesty.
Mluvil s červenáním skromnosti.
03
ruměnec, růžová barva
a pink or reddish color, especially in the cheeks, has traditionally been considered a sign of good health
Příklady
The mountain air brought a fresh blush to their faces.
Horský vzduch přinesl čerstvý ruměnec na jejich tváře.
blush
01
růžový, tónovaný jemným broskvovým nádechem
having a soft, delicate shade of pink with a subtle hint of peach, reminiscent of the natural flush that appears on the cheeks
Příklady
The accent wall in the living room was adorned with a subtle blush hue.
Akcentovaná stěna v obývacím pokoji byla ozdobena jemným růžovým odstínem.
Lexikální Strom
blusher
blushing
blush



























