Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to blush
01
blozen, rood worden
to become red in the face, especially as a result of shyness or shame
Intransitive
Voorbeelden
He tends to blush easily in social situations.
Hij heeft de neiging om gemakkelijk te blozen in sociale situaties.
Voorbeelden
The leaves began to blush with autumn colors, turning shades of red and pink.
De bladeren begonnen te blozen met herfstkleuren, veranderend in tinten rood en roze.
01
blush, wangenpoeder
the powder or cream that is put on the cheeks to make them look attractive by giving them color
Dialect
American
Voorbeelden
The store carries a variety of blush shades to suit different skin tones.
De winkel voert een verscheidenheid aan blush-tinten om bij verschillende huidtinten te passen.
02
blos, schaamte
the rush of blood to the face signifying embarrassment, modesty or confusion
Voorbeelden
She felt the blush rise as everyone turned to look at her.
Ze voelde de blos opkomen terwijl iedereen zich omdraaide om naar haar te kijken.
03
blos, roze kleur
a pink or reddish color, especially in the cheeks, has traditionally been considered a sign of good health
Voorbeelden
The bride 's natural blush made her look radiant.
De natuurlijke blos van de bruid maakte haar stralend.
01
roze, getint met een zachte perzikkleur
having a soft, delicate shade of pink with a subtle hint of peach, reminiscent of the natural flush that appears on the cheeks
Voorbeelden
The living room's chair cushions were covered in a muted blush hue.
De stoelkussens in de woonkamer waren bedekt met een gedempte roze tint.
Lexicale Boom
blusher
blushing
blush



























