
Hledat
Soft touch
01
naivka, laskavý idiot
someone who can be easily taken advantage of
Dialect
British
Example
Because he was known as a soft touch, his friends frequently borrowed money from him and rarely paid it back.
Protože byl známý jako laskavý idiot, jeho přátelé si od něj často půjčovali peníze a zřídka je vraceli.
The salesperson saw her as a soft touch and convinced her to buy several items she did n’t really need.
Prodavač ji viděl jako naivku a přesvědčil ji, aby koupila několik věcí, které vlastně nepotřebovala.

Blízká Slova