āĻ āύā§āϏāύā§āϧāĻžāύ āĻāϰā§āύ
āĻ āĻāĻŋāϧāĻžāύā§āϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
āĻāĻĒāύāĻžāϰ āĻāĻžāώāĻž āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻāύ āĻāϰā§āύ
Morrow
01
āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞ, āĻĒāϰāĻŦāϰā§āϤ⧠āĻĻāĻŋāύ
the day after today, often used in a more poetic or formal context
Old use
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
He vowed to settle the matter on the morrow, as promised.
āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻļā§āϰā§āϤāĻŋ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞā§āύ āϝ⧠āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒāϰāĻĻāĻŋāύ āĻŦāĻŋāώāϝāĻŧāĻāĻŋ āύāĻŋāώā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋ āĻāϰāĻŦā§āύ, āϝā§āĻŽāύāĻāĻŋ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻļā§āϰā§āϤāĻŋ āĻĻāĻŋāϝāĻŧā§āĻāĻŋāϞā§āύāĨ¤
02
āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞ, āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝā§
the time that is to come soon, often used in a philosophical or reflective sense
Old use
āĻāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ
The merchant could n't focus on the present, always preoccupied with the uncertainties of the morrow.
āĻŦāĻŖāĻŋāĻ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻŽāύā§āύāĻŋāĻŦā§āĻļ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύāĻŋ, āϏāϰā§āĻŦāĻĻāĻž āĻāĻāĻžāĻŽā§āĻāĻžāϞā§āϰ āĻ
āύāĻŋāĻļā§āĻāϝāĻŧāϤāĻžāϝāĻŧ āĻŦā§āϝāϏā§āϤāĨ¤
āύāĻŋāĻāĻāĻŦāϰā§āϤ⧠āĻļāĻŦā§āĻĻ



























