ganz
01
完全に, 全く
Drückt aus, dass etwas vollständig gemacht oder aufgenommen wird
文法情報
比較不可
例
Ich habe das Buch ganz gelesen.
私は本を完全に読みました。
02
確かに, 完全に
Verstärkt die Aussage und drückt Sicherheit oder Genauigkeit aus
例
Ganz sicher kommt er gleich.
完全に確かです、彼はすぐに来ます。
03
完全に, 全く
Betont, dass etwas vollständig zutrifft oder in starkem Maß so ist
例
Ich habe das ganz vergessen.
私はそれを完全に忘れていました。
ganz
01
全体の, 完全な
Bezeichnet etwas Vollständiges
文法情報
形態的構成
単純語
性質形容詞
最上級
am ganzesten
比較級
ganzer
程度表現可
格変化する
例
Das ganze Haus ist leer.
家全体が空っぽです。



























