hacer
Pronunciation
/aθˈɛɾ/

Definiția și sensul cuvântului „hacer” în spaniolă

hacer
[past form: hice][present form: hago]
01

face

realizar una acción
hacer definition and meaning
example
Exemple
Hago la tarea todos los días.
Fac temele în fiecare zi.
02

pregăti, crea

preparar o crear algo
hacer definition and meaning
example
Exemple
Hago una torta para mi cumpleaños.
Fac o prăjitură pentru ziua mea.
03

face

producir, crear o construir algo
hacer definition and meaning
example
Exemple
Él quiere hacer una escultura de madera.
El vrea să facă o sculptură din lemn.
04

deveni

cambiar de estado, profesión o situación
example
Exemple
Me hice médico después de muchos años de estudio.
M-am făcut medic după mulți ani de studiu.
05

face

verbo impersonal usado para indicar la duración transcurrida de algo
example
Exemple
Hace dos años que vivimos aquí.
Face doi ani de când locuim aici.
06

fi

verbo impersonal usado para describir condiciones meteorológicas
example
Exemple
Hoy hace mucho calor.
Astăzi face foarte cald.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store