EN
RU
EN
RU
EN
FR
ES
IT
TR
UK
hold a candle to sb/sth
/hˈəʊld ɐ kˈandəl tʊ ˌɛsbˈiː slˈaʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
/hˈoʊld ɐ kˈændəl tʊ ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
to hold a candle to sb/sth
[ФРАЗА]1
быть не таким хорошим, как упомянутый человек или вещь
to be even remotely comparable in quality, skill, etc.
What is the origin of the idiom "hold a candle to someone or something" and when to use it?
The idiom "hold a candle to someone or something" is believed to have originated from the practice of using candles to provide light during nighttime work, such as reading or sewing. In this context, an assistant might hold a candle to help the person working see better. If the assistant was skilled and experienced, they would be able to hold the candle steady, which would make it easier for the person working to see properly. Over time, the phrase evolved to become a metaphor for someone or something that is comparable or nearly as good as another person or thing.
напр
1. No other restaurant in town holds a candle to this one when it comes to quality of food.
2. No other restaurant in town can hold a candle to this one when it comes to quality of food.
3. The new employee isn't holding a candle to the senior staff members in terms of experience and knowledge.
4. The old version of the software couldn't hold a candle to the new one in terms of functionality and speed.
more