Caută
Selectați limba dicționarului
frontal
01
frontal, fațadă
related to or positioned at the front part of an object, structure, or entity
Exemple
A frontal view of the building shows its symmetrical facade and main entrance.
O vedere frontală a clădirii arată fațada sa simetrică și intrarea principală.
Architectural drawings always include scale plans showing both frontal and side elevations of the structure.
Desenele arhitecturale includ întotdeauna planuri la scară care arată atât elevațiile frontale, cât și cele laterale ale structurii.
02
frontal, anterior
related to or located near the front part of the head
Exemple
The surgeon examined the frontal sinuses for signs of infection.
Chirurgul a examinat sinusurile frontale pentru semne de infecție.
The injury caused a small fracture in the frontal bone of the skull.
Accidentarea a cauzat o mică fractură în osul frontal al craniului.
03
frontal, de frunte
associated with a weather front, where two different air masses meet
Exemple
The meteorologist predicted heavy rainfall due to an approaching frontal system.
Meteorologul a prezis precipitații abundente din cauza unui sistem frontal care se apropie.
Frontal activity often results in sudden changes in temperature and wind patterns.
Activitatea frontală duce adesea la schimbări bruște de temperatură și modele de vânt.
04
frontal, direct
(of an attack, criticism, etc.) intense, direct, and unreserved, often aimed at confronting an issue openly
Exemple
After the scandal broke, the activist group launched a frontal attack on corporate greed.
După scandal, grupul de activiști a lansat un atac frontal împotriva lăcomiei corporative.
The president faced a frontal criticism of his policies during the press conference.
Președintele a înfruntat o critică frontală la adresa politicilor sale în timpul conferinței de presă.
4.1
frontal, de frunt
(of a military attack, etc.) directed against the front lines or the most fortified position of an enemy force
Exemple
The general warned that a frontal assault on the heavily defended position would result in heavy casualties.
Generalul a avertizat că un atac frontal asupra poziției puternic apărate ar duce la pierderi grele.
The army prepared for a frontal attack but simultaneously planned a flanking maneuver.
Armata s-a pregătit pentru un atac frontal dar a planificat simultan o manevră de învăluire.
Frontal
01
frontal, antependiu
a decorative fabric used to cover the front of an altar in a church
Exemple
The priest selected a gold-fringed frontal to match the festive liturgical season.
Preotul a selectat un frontal cu franjuri aurii pentru a se potrivi cu sezonul liturgic festiv.
The altar ’s frontal was embroidered with intricate patterns of crosses and lilies.
Fațada altarului era brodată cu modele intricate de cruci și crini.
Exemple
The frontal of the cathedral features intricate carvings and stained glass windows.
Fațada catedralei prezintă sculpturi intricate și vitralii.
The building ’s frontal was renovated to give it a more modern appearance.
Fațada clădirii a fost renovată pentru a-i oferi un aspect mai modern.
Exemple
The bride wore a jeweled frontal that sparkled under the wedding lights.
Mireasa purta un frontier împodobit cu pietre prețioase care strălucea sub lumina nunții.
Ancient queens often adorned themselves with a golden frontal as a symbol of power.
Reginele antice se împodobeau adesea cu un fronton aurit ca simbol al puterii.
Arbore Lexical
frontally
prefrontal
frontal
front



























