Caută
Selectați limba dicționarului
to cramp
01
împiedica, limita
to limit or stop something from moving or progressing freely
Transitive: to cramp movement or progress of something
Exemple
Do n't let fear cramp your ability to take risks and try new things.
Nu lăsați frica să limiteze capacitatea voastră de a vă asuma riscuri și a încerca lucruri noi.
02
a avea o crampă, a fi lovit de o crampă
to experience a sharp, painful tightening or contraction in a muscle
Intransitive
Exemple
After running for miles, she suddenly cramped in her calf and had to stop.
După ce a alergat mile întregi, a avut brusc un cramp în gambă și a trebuit să se oprească.
03
cauza un cramp, provoca o contracție musculară dureroasă
to cause someone or something to experience a sudden, painful contraction of a muscle or a restriction
Transitive: to cramp a muscle
Exemple
The cold water cramped his leg, making him stop swimming.
Apa rece i-a făcut crampe în picior, determinându-l să se oprească din înot.
04
strânge, fixa
to secure or fasten something using a tool or device called a cramp that hold pieces together
Transitive: to cramp two things
Exemple
The workers cramped the beams into position before the cement set.
Muncitorii au fixat grinzile în poziție înainte ca cimentul să se întărească.
Cramp
01
crampă, contracție musculară
a sudden painful contraction in a muscle due to fatigue
Exemple
He got a cramp in his calf during the marathon and had to stop.
A avut un cramp în gambă în timpul maratonului și a trebuit să se oprească.
02
crampon, clemă
a metal strip bent at the ends, used to hold bricks or stones together
Exemple
The builder used a cramp to keep the stone wall from falling apart.
Constructorul a folosit o clemă pentru a împiedica zidul de piatră să se prăbușească.
03
clemă, menționar
a tool that holds pieces of wood tightly while the glue dries
Exemple
He tightened the cramp to keep the wooden pieces together.
A strâns clema pentru a ține piesele de lemn împreună.
Arbore Lexical
cramped
cramp



























