Caută
Selectați limba dicționarului
to pardon
01
ierta, absolvi
to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences
Transitive: to pardon sb
Exemple
After a sincere apology, she chose to pardon her friend.
După o scuză sinceră, a ales să-și ierte prietena.
The teacher decided to pardon the student for the late submission due to unforeseen challenges.
Profesorul a decis să iert elevul pentru predarea întârziată din cauza unor provocări neprevăzute.
02
grația, ierta
to discharge a criminal from the legal consequences of a conviction or violation
Transitive: to pardon a criminal
Exemple
The governor decided to pardon the prisoner after reviewing his case.
Guvernatorul a decis să grațieze prizonierul după ce a examinat cazul său.
She was relieved when the president chose to pardon her husband.
Ea a simțit ușurare când președintele a ales să grațieze soțul ei.
pardon
01
Pardon?, Poftim?
used to politely request someone to repeat what they said
Exemple
Pardon? Could you repeat that, please?
Scuzați? Ați putea repeta, vă rog?
Pardon? I could n't hear you over the noise.
Pardon? Nu te-am putut auzi din cauza zgomotului.
Pardon
01
grațiere, amnistie
the formal act of liberating someone
1.1
iertare, scuze
the act of excusing a mistake or offense
1.2
grațiere, iertare
a warrant granting release from punishment for an offense



























