Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to lag
01
ficar para trás, atrasar
to fall behind in progress or development
Intransitive
Exemplos
Despite the team 's best efforts, progress on the project began to lag.
Apesar dos melhores esforços da equipe, o progresso no projeto começou a ficar para trás.
The economic recovery continued to lag compared to other sectors.
A recuperação econômica continuou a ficar para trás em comparação com outros setores.
02
isolar, envolver
to cover or wrap a boiler, pipes, or similar items with material that helps retain heat
Transitive: to lag utilities
Exemplos
They lagged the pipes to prevent heat from escaping during the winter.
Eles isolaram os canos para evitar que o calor escapasse durante o inverno.
The workers lagged the boiler to improve its energy efficiency.
Os trabalhadores isolaram a caldeira para melhorar sua eficiência energética.
03
prender, capturar
to catch, arrest, or imprison someone
Transitive: to lag sb
Exemplos
The police lagged the suspect after a long investigation.
A polícia prendeu o suspeito após uma longa investigação.
The judge ordered the criminal to be lagged until the trial.
O juiz ordenou que o criminoso fosse preso até o julgamento.
Lag
01
atraso, desaceleração
the act of slowing down or falling behind
02
dula, ripa
one of several thin slats of wood forming the sides of a barrel or bucket
Exemplos
There was a noticeable lag between the presentation and the audience's reaction.
Houve um atraso perceptível entre a apresentação e a reação do público.
The lag in the system caused the video to freeze for several seconds.
O atraso no sistema fez o vídeo travar por vários segundos.
Árvore Lexical
lagger
lagging
lagging
lag



























