Szukaj
Flattery, (much) like perfume, should be smelled but not swallowed
flattery, (much) like perfume, should be smelled but not swallowed
01
pochlebstwa, podobnie jak perfumy, należy wąchać, ale nie połykać
used to advise that while flattering words may be pleasant to hear, one should not take them too seriously or believe them blindly
Przykład
The politician's excessive flattery towards his colleagues made them suspicious, and they reminded each other that flattery like perfume should be smelled but not swallowed.