Szukaj
Wybierz język słownika
to swear
01
przeklinać, kląć
to use offensive or vulgar language in order to express strong emotions
Intransitive
Przykłady
Frustrated with the situation, he began to swear loudly, expressing his discontent.
SFrustrowany sytuacją, zaczął głośno przeklinać, wyrażając swoje niezadowolenie.
The angry driver started to swear at other motorists after a traffic altercation.
Rozzłoszczony kierowca zaczął przeklinać innych kierowców po kłótni drogowej.
02
przysięgać, twierdzić
to state that what one is saying is true
Transitive: to swear that
Przykłady
I swear that I did n't eat the last piece of cake; it must have been someone else.
Przysięgam, że nie zjadłem ostatniego kawałka ciasta; to musiał być ktoś inny.
She swore on her professional reputation that the data was accurate.
Przysięgała na swoją zawodową reputację, że dane były dokładne.
03
przysięgać, uroczyście obiecywać
to strongly promise something, usually in serious or formal situations
Transitive: to swear to do sth
Przykłady
He swore to keep the secret even under intense pressure.
Przysiągł zachować tajemnicę nawet pod silną presją.
She swears to always stand by her best friend's side.
Ona przysięga, że zawsze będzie stać po stronie swojej najlepszej przyjaciółki.
04
przysięgać, składać przysięgę
to require someone to make a formal declaration or promise while invoking a sacred or binding authority
Ditransitive: to swear sb to do sth | to swear sb to sth
Przykłady
The president was sworn into office, placing their hand on the Constitution and taking the oath of office.
Prezydent złożył przysięgę, kładąc rękę na Konstytucji i składając przysięgę urzędową.
The jury was sworn to secrecy, promising not to discuss the case outside the courtroom.
Ława przysięgłych została zaprzysiężona na tajemnicę, obiecując nie omawiać sprawy poza salą sądową.
Drzewo Leksykalne
swearer
swearing
swear



























