Szukaj
to swear
01
przeklinać, kląć
to use offensive or vulgar language in order to express strong emotions
Intransitive
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik czynnościowy
regularny
czas teraźniejszy
swear
3. osoba liczby pojedynczej
swears
imiesłów czynny
swearing
czas przeszły prosty
swore
imiesłów bierny
sworn
Przykłady
Frustrated with the situation, he began to swear loudly, expressing his discontent.
SFrustrowany sytuacją, zaczął głośno przeklinać, wyrażając swoje niezadowolenie.
02
przysięgać, twierdzić
to state that what one is saying is true
Transitive: to swear that
Przykłady
I swear that I didn't eat the last piece of cake; it must have been someone else.
Przysięgam, że nie zjadłem ostatniego kawałka ciasta; to musiał być ktoś inny.
03
przysięgać, uroczyście obiecywać
to strongly promise something, usually in serious or formal situations
Transitive: to swear to do sth
Przykłady
He swore to keep the secret even under intense pressure.
Przysiągł zachować tajemnicę nawet pod silną presją.
04
przysięgać, składać przysięgę
to require someone to make a formal declaration or promise while invoking a sacred or binding authority
Ditransitive: to swear sb to do sth | to swear sb to sth
Przykłady
The president was sworn into office, placing their hand on the Constitution and taking the oath of office.
Prezydent złożył przysięgę, kładąc rękę na Konstytucji i składając przysięgę urzędową.
Drzewo Leksykalne
swearer
swearing
swear



























