Zoeken
Selecteer de woordenboektaal
to refresh
01
verfrissen, bijwerken
to renew or update something to improve its appearance or functionality
Transitive: to refresh sth
Voorbeelden
She refreshed her wardrobe by adding a few new pieces for the upcoming season.
Ze verfriste haar garderobe door een paar nieuwe stukken toe te voegen voor het komende seizoen.
02
verfrissen, opfrissen
to feel revitalized or restored
Intransitive
Voorbeelden
Taking a break allowed me to refresh before tackling the next task.
Een pauze nemen stelde me in staat om op te frissen voordat ik aan de volgende taak begon.
03
verfrissen, energie teruggeven
to restore energy or strength to someone or something
Transitive: to refresh a person or their spirits
Voorbeelden
The vacation was exactly what I needed to refresh my spirits.
De vakantie was precies wat ik nodig had om mijn geest te verfrissen.
04
verfrissen, herinneren
to help someone remember something by reviewing or revisiting past information
Transitive: to refresh one's memory
Voorbeelden
A quick glance at the map helped refresh my memory of the route.
Een snelle blik op de kaart hielp mijn geheugen van de route op te frissen.
05
verversen, bijwerken
(computing) to update a display, internet page, etc. and make the most recent information appear
Transitive: to refresh a display or webpage
Voorbeelden
He refreshed the page, and the new comments showed up instantly.
Hij verfriste de pagina, en de nieuwe reacties verschenen onmiddellijk.
Lexicale Boom
refreshed
refreshing
refreshment
refresh



























