familiar
01
馴染みのある, よく知られている
easily recognized due to prior contact or involvement, often evoking a sense of comfort or ease
例
The old house had a familiar smell that reminded her of childhood.
その古い家には、彼女に子供時代を思い出させる懐かしい匂いがした。
She felt a sense of comfort in the familiar surroundings of her hometown.
彼女は故郷の馴染み深い環境に安らぎを感じた。
02
精通した, 熟知した
(of a person) thoroughly knowledgeable about something
例
They were familiar with the town ’s history and landmarks, having lived there for decades.
彼らは何十年もそこに住んでいたので、町の歴史とランドマークに詳しかった。
The doctor is familiar with the patient's medical history.
医者は患者の病歴に精通している。
03
親しい, 慣れ親しんだ
(of people) intimate or comfortable with one another
例
They became familiar over time, sharing personal stories and experiences.
時間が経つにつれて、彼らは親しみを感じるようになり、個人的な話や経験を共有しました。
The two colleagues were on such familiar terms that they often finished each other's sentences.
二人の同僚はとても親密で、お互いの文章をよく完成させた。
Familiar
01
親しい友達, 仲間
a close friend or companion, often used in a casual or affectionate way
例
She greeted her familiar with a warm hug.
彼女は温かい抱擁で親しい友達を迎えた。
He always confides in his familiar when things get tough.
彼はいつも、物事が難しくなると親友に打ち明ける。
02
使い魔, 使いの悪魔
a demon or spirit that serves witches or magicians, providing guidance or assistance
例
The witch summoned her familiar to aid in the ritual.
魔女は儀式を助けるために彼女の使い魔を召喚した。
Legends say a familiar can be a small creature or a spirit.
伝説によると、使い魔は小さな生き物や精霊である可能性があります。
03
使い魔, 侍者
a person closely connected to a church, often assisting clergy with tasks and duties
例
The familiar prepared the church for the service.
親しい人が礼拝のために教会を準備しました。
He served as a familiar, helping the priest regularly.
彼は側近として仕え、定期的に司祭を助けた。
語彙ツリー
familiarly
overfamiliar
unfamiliar
familiar



























