to attend
01
出席する, 参加する
to be present at a meeting, event, conference, etc.
Transitive: to attend an event
例
Employees must attend the mandatory training session next week.
従業員は来週の必須トレーニングセッションに出席しなければなりません。
The community members were invited to attend the town hall meeting.
コミュニティのメンバーは、町役場の会議に出席するよう招待されました。
02
出席する, 通う
to go to school, university, church, etc. periodically
Transitive: to attend an educational or religious institute
例
Students are expected to attend all classes to ensure academic success.
学生は学業の成功を確実にするためにすべての授業に出席することが期待されています。
He attended church every Sunday with his family.
彼は毎週日曜日、家族と一緒に教会に通っていました。
03
注意を払う, 集中する
to pay close attention to something
Transitive: to attend to sth
例
During the lecture, it's important to attend to the professor's explanations to grasp the concepts.
講義中は、概念を理解するために教授の説明に注意を払うことが重要です。
John was so lost in thought that he had n't attended to a single detail of the presentation.
ジョンは考え事に夢中で、プレゼンテーションの詳細に一つも注意を払っていなかった。
04
対応する, 世話をする
to manage or take care of a situation, task, or responsibility successfully
Transitive: to attend to a situation or task
例
She attended to the guests' needs throughout the event.
彼女はイベントを通じてゲストのニーズに対応しました。
He quickly attended to the broken pipe and stopped the leak.
彼は素早く壊れたパイプに対処し、漏れを止めた。
05
付き添う, 仕える
to accompany and serve a person of high status
Transitive: to attend an important person
例
The butler attended the queen during her stay at the palace.
執事は女王が宮殿に滞在している間、彼女に付き添いました。
He was hired to attend the ambassador during his official visit.
彼は大使の公式訪問中に随行するために雇われた。
06
伴う, 続く
to happen alongside or as a consequence of something else
Transitive: to attend an occasion or situation
例
A headache often attends a cold or flu.
頭痛はしばしば風邪やインフルエンザに伴います。
The joy of success is usually attended by a sense of relief.
成功の喜びは通常、安堵感と共に訪れる。
語彙ツリー
attendance
attendant
attended
attend



























