Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
official
01
officiel
holding a position of authority or responsibility within an organization or government
Exemples
As the official representative of the embassy, she handled diplomatic relations with neighboring countries.
En tant que représentant officiel de l'ambassade, elle a géré les relations diplomatiques avec les pays voisins.
02
officiel
approved, authorized, or carried out by a recognized authority
Exemples
Her official appointment as the new CEO was announced by the company board.
Sa nomination officielle en tant que nouvelle PDG a été annoncée par le conseil d'administration de l'entreprise.
03
officiel, administratif
of or pertaining to an office, position, or its functions
Exemples
Official correspondence should be handled carefully.
La correspondance officielle doit être traitée avec soin.
04
officiel, reconnu
(of a church) recognized formally as a national or state institution
Exemples
Official ceremonies are conducted under church auspices.
Les cérémonies officielles sont menées sous les auspices de l'église.
05
officiel, formel
conforming to established rules, procedures, or formal discipline
Exemples
The referee applied official rules during the match.
L'arbitre a appliqué des règles officielles pendant le match.
Official
01
fonctionnaire, officiel
a person who holds a position of authority or responsibility in an organization or government
Exemples
Officials attended the meeting to discuss policy changes.
Les fonctionnaires ont assisté à la réunion pour discuter des changements de politique.
02
arbitre, officiel
a person who enforces or oversees the rules in a sport or game
Exemples
Officials ensured the competition followed the rules.
Les officiels ont veillé à ce que la compétition respecte les règles.
Arbre Lexical
officialdom
officialize
officially
official
office



























