Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Din
01
Lärm, Getöse
an unpleasant and loud noise that could be heard for an extended amount of time
Beispiele
The din of the crowd at the concert was so overwhelming that it almost drowned out the music.
Der Lärm der Menge beim Konzert war so überwältigend, dass er die Musik fast übertönte.
The factory 's machinery generated a persistent din that made conversation nearly impossible.
Die Maschinen der Fabrik erzeugten ein anhaltendes Getöse, das eine Unterhaltung fast unmöglich machte.
02
Lärm, Getöse
the act of making a noisy disturbance
to din
01
einhämmern, einprägen
to force an idea, fact, or lesson into someone's mind through persistent and repeated emphasis
Transitive: to din sth | to din sth into sb
Beispiele
The coach tried to din the importance of teamwork into the players before every game.
Der Trainer versuchte, den Spielern vor jedem Spiel die Bedeutung der Teamarbeit einzutrichtern.
Teachers often din safety rules into students to ensure they remember them.
Lehrer hämmert Sicherheitsregeln den Schülern oft ein, um sicherzustellen, dass sie sie sich merken.
02
laut widerhallen, dröhnend ertönen
to produce a loud, continuous, and resonant noise, often deep or echoing like heavy machinery or artillery
Intransitive
Beispiele
The cannons dinned across the valley during the battle.
Die Kanonen dröhnten durch das Tal während der Schlacht.
Rain dinned on the metal roof all night long.
Der Regen dröhnte die ganze Nacht auf dem Metalldach.



























