Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
to rebound
01
zurückprallen, abprallen
to bounce back after hitting a surface
Intransitive
Beispiele
The ball hit the ground and rebounded to a great height.
Der Ball traf den Boden und prallte auf eine große Höhe zurück.
The tennis player hit a powerful shot, and the ball rebounded off the net.
Der Tennisspieler schlug einen kraftvollen Schlag, und der Ball prallte vom Netz ab.
02
sich erholen, zurückprallen
to return to a former condition, level, or state after a setback or decline
Intransitive
Beispiele
After a period of economic recession, the country 's economy rebounded and experienced significant growth.
Nach einer Phase der wirtschaftlichen Rezession erholte sich die Wirtschaft des Landes und verzeichnete ein deutliches Wachstum.
The team suffered a loss in the previous game but rebounded with a convincing victory.
Das Team erlitt eine Niederlage im vorherigen Spiel, aber erholte sich mit einem überzeugenden Sieg.
Rebound
01
Rebound, Rebound-Beziehung
a relationship or fling that occurs shortly after the end of a significant one, often to help cope with a breakup
02
Rebound, Ballgewinn
the act of a player retrieving the ball after a missed shot or free throw in basketball
Beispiele
She led the team by securing ten rebounds.
Sie führte das Team an, indem sie zehn Rebounds sicherte.
He grabbed a crucial offensive rebound and scored.
Er schnappte sich einen entscheidenden offensiven Rebound und erzielte.
03
Rückprall, Reaktion
a reaction to a crisis or setback or frustration
04
Rückprall, Abprall
a movement back from an impact
Lexikalischer Baum
rebound
bound



























