
Hledat
to sprinkle
01
posypat, pokropit
to pour small amounts of something over a surface in a random manner
Transitive: to sprinkle sth somewhere
Example
She sprinkled sugar over the freshly baked cookies, adding a touch of sweetness to each bite.
Posypala čerstvě upečené sušenky cukrem, čímž každému kousku dodala nádech sladkosti.
The gardener carefully sprinkled seeds across the soil, anticipating the growth of colorful flowers in the coming weeks.
Zahradník opatrně posypal semena přes půdu, očekávajíce růst barevných květin v nadcházejících týdnech.
02
posypat, postříkat
to disperse a liquid in tiny droplets over a surface or into the air
Transitive: to sprinkle a liquid over a surface
Example
The baker sprinkled water over the dough to help it rise evenly.
Pekař pokropil těsto vodou, aby mu pomohl rovnoměrně vykynout.
He sprinkled olive oil over the vegetables before roasting them in the oven.
Před pečením v troubě pokropil zeleninu olivovým olejem.
03
posypat, postříkat
to apply a substance onto a surface
Transitive: to sprinkle a surface with a substance
Example
She sprinkled the sidewalk with sand to prevent slipping on the icy surface.
Posypala chodník pískem, aby zabránila uklouznutí na ledovém povrchu.
The housekeeper sprinkled the carpets with baking soda to neutralize odors before vacuuming.
Uklízečka posypala koberce jedlou sodou, aby neutralizovala pachy před vysáváním.
04
mrholit, krápat
to rain lightly; to fall in small drops or particles
Intransitive
Example
During the walk, the sky darkened and began to sprinkle, so we hurried back home.
Během procházky se zatáhlo a začalo mrholit, tak jsme spěchali domů.
Leaves rustled as raindrops sprinkled down from the sky in the early morning.
Listí šustilo, když ráno z nebe pokropily kapky deště.
Sprinkle
01
pokropení, postřik
the act of sprinkling or splashing water
02
mžení, rozptýlená přeháňka
a light shower that falls in some locations and not others nearby