Ara
bird in the hand is worth two in the bush
bird in the hand is worth two in the bush
01
bugunkü tavuk yarınki kazdan iyidir
used to imply that it is better to hold onto something you already have for sure, rather than risking it for the possibility of getting more in the future
Örnekler
Sometimes, sticking with what you know is the safest bet — after all, a bird in the hand is worth two in the bush.
a bird in the hand
01
eldeki serçe damdaki güvercinden iyidir
something tangible and certain that one possesses, emphasizing the importance of appreciating and valuing it rather than seeking something else
Örnekler
While the promotion is not certain, John is hesitant to leave his current job as a bird in the hand is worth more than uncertain opportunities.



























