Caută
Selectați limba dicționarului
to exhaust
01
epuiza, obosi
to cause a person to become extremely tired
Transitive: to exhaust sb
Exemple
Working long hours on the project began to exhaust the team.
Lucrul de ore lungi la proiect a început să epuizeze echipa.
02
epuiza, consuma
to use up or deplete a resource, material, or supply completely
Transitive: to exhaust resources
Exemple
The rapid industrial growth began to exhaust the natural resources in the region, leading to environmental concerns.
Creșterea industrială rapidă a început să epuizeze resursele naturale din regiune, ducând la preocupări de mediu.
03
goli, epuiza
to remove the contents of a container by drawing or letting them out
Transitive: to exhaust a container
Exemple
After brewing a batch of beer, the brewer needed to exhaust the fermentation tank to collect the finished product.
După prepararea unui lot de bere, berarul a trebuit să golească rezervorul de fermentare pentru a colecta produsul finit.
04
epuiza, goli
to draw out or let out the entirety of a substance or resource; to completely drain off
Transitive: to exhaust a substance | to exhaust a substance from a container
Exemple
To prevent the risk of contamination, the technician needed to exhaust the old refrigerant from the air conditioning system.
Pentru a preveni riscul de contaminare, tehnicianul a trebuit să evacueze vechiul agent frigorific din sistemul de aer condiționat.
Exhaust
01
the system of pipes and components in an engine through which burned gases or steam are expelled
Dialect
British
Exemple
The car 's exhaust needs repair.
02
gazele de eșapament, fumurile de eșapament
the waste gases or air expelled from an engine, furnace, or other machinery
Exemple
The cyclist pedaled behind the bus, trying to avoid inhaling the exhaust fumes in heavy traffic.
Ciclistul pedala în spatele autobuzului, încercând să evite inhalarea gazelor de eșapament în traficul intens.
Arbore Lexical
exhausted
exhausting
exhaustion
exhaust



























