mind
mind
maɪnd
maind
British pronunciation
/maɪnd/

Definiția și sensul cuvântului „mind” în engleză

01

minte, intelect

the ability in a person that makes them think, feel, or imagine
Wiki
mind definition and meaning
example
Exemple
She has a brilliant mind for solving puzzles.
Ea are un minte strălucitoare pentru rezolvarea puzzle-urilor.
Meditation helps in calming the mind.
Meditația ajută la calmarea minții.
02

memorie, amintire

recall or remembrance
03

opinie, părere

an opinion formed by judging something
04

minte, intelect

an important intellectual
05

atenție, minte

attention
06

minte, intelect

knowledge and intellectual ability
07

intenție, scop

your intention; what you intend to do
to mind
01

deranja, supăra

(often used in negative or question form) to be upset, offended, or bothered by something
Transitive: to mind sth
to mind definition and meaning
example
Exemple
I do n't mind if you borrow my book, just please return it when you're done.
Nu mă deranjează dacă îmi împrumuți cartea, doar te rog să mi-o dai înapoi când ai terminat.
He minded the noise from the construction work next door, as it disturbed his concentration.
Lui îl deranja zgomotul lucrărilor de construcții de alături, pentru că îi perturba concentrarea.
02

avea grijă de, păsa de

to care or be concerned about a particular person or thing
Transitive: to mind sb
example
Exemple
She always minds her pets carefully, making sure they are fed and comfortable.
Ea are grijă întotdeauna cu atenție de animalele ei de companie, asigurându-se că sunt hrănite și confortabile.
He minds his younger sister when their parents are out, making sure she does n't get into trouble.
El are grijă de sora lui mai mică când părinții lor sunt plecați, asigurându-se că nu se pune în bucluc.
03

avea grijă de, supraveghea

to look after something or someone for a short time
Transitive: to mind sb/sth
example
Exemple
Can you mind my bag while I grab a coffee?
Poți să ai grijă de geanta mea în timp ce iau o cafea?
She offered to mind the children while I ran some errands.
Ea s-a oferit să aibă grijă de copii în timp ce făceam niște recuzite.
04

ține minte, avea în vedere

to think about or remember something important
Transitive: to mind sth
example
Exemple
Please mind the instructions before starting the project.
Vă rugăm să țineți cont de instrucțiuni înainte de a începe proiectul.
He always minds his mother's advice in tough situations.
El ține întotdeauna cont de sfaturile mamei sale în situații dificile.
05

a fi atent, a avea grijă

to be careful or aware of something to avoid problems or danger
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to mind sth
example
Exemple
Mind the wet floor as you walk through the hallway.
Aveți grijă la podeaua udă când mergeți pe coridor.
He always minds the traffic when crossing the busy street.
El acordă întotdeauna atenție traficului când traversează strada aglomerată.
06

păsa, acorda atenție

to care about or pay attention to something because it matters to you
Transitive: to mind sth
example
Exemple
They mind the details, ensuring the project runs smoothly.
Ei acordă atenție detaliilor, asigurându-se că proiectul funcționează fără probleme.
He minds his health and exercises daily.
El are grijă de sănătatea sa și face exerciții zilnic.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store