Szukaj
to smear
01
rozmazywać, brudzić
to spread a substance over a surface in a messy or uneven manner
Transitive: to smear a substance across a surface | to smear a substance on a surface
Przykłady
She accidentally smeared ink across the page, leaving a messy blot.
Przypadkowo rozmazała atrament po stronie, pozostawiając bałaganiarską plamę.
02
szkalować, zniesławiać
to tarnish someone's reputation with unfounded or malicious claims
Transitive: to smear a person or their reputation
informacje gramatyczne
budowa morfologiczna
prosty
czasownik czynnościowy
regularny
czas teraźniejszy
smear
3. osoba liczby pojedynczej
smears
imiesłów czynny
smearing
czas przeszły prosty
smeared
imiesłów bierny
smeared
Przykłady
The tabloid newspaper attempted to smear the politician's reputation with baseless allegations of corruption.
Tabloid próbował pomówić reputację polityka bezpodstawnymi oskarżeniami o korupcję.
03
rozmazywać, brudzić
to spread a dirty or unclean substance over a surface, resulting in a stain or discoloration
Transitive: to smear a surface | to smear a surface with a dirty substance
Przykłady
The children's hands were smeared with colorful markers after a day of crafting and drawing.
Ręce dzieci były pobrudzone kolorowymi markerami po dniu rękodzieła i rysowania.
04
rozmazywać, pocierać
(climbing) to use the friction of one's shoe against the rock surface to gain traction and support
Intransitive
Przykłady
He had to smear on the smooth rock face to find purchase.
Musiał pocierać o gładką powierzchnię skały, aby znaleźć przyczepność.
Smear
01
plama, oszczerstwo
an act that brings discredit to the person who does it
informacje gramatyczne
status żywotności
abstrakcyjny
budowa morfologiczna
złożenie
policzalny
forma liczby mnogiej
smears
02
plama, brud
a blemish made by dirt
03
wymaz, rozmaz
a thin tissue or blood sample spread on a glass slide and stained for cytologic examination and diagnosis under a microscope
04
oszczerstwo, zniesławienie
slanderous defamation



























