tough break
01
不運, 強打
used to convey sympathy or commiseration with someone who has experienced a setback, disappointment, or unfortunate circumstance
例
You did n't get the promotion after all that hard work? Tough break, man.
あんなに頑張ったのに昇進しなかったの? ついてないね、君。
Tough break, but we'll bounce back stronger next time.
不運、でも次はもっと強く戻ってくるよ。



























