rather than
01
よりも
used to indicate a preference between two alternatives, often suggesting one option is chosen over the other
例
I prefer tea rather than coffee in the mornings.
朝はコーヒーよりもお茶が好きです。
Let 's go for a walk in the park rather than staying indoors.
家の中にいるより、公園を散歩しましょう。
rather than
01
よりも, というより
used to express a preference or choice between two alternatives
例
She decided to walk to work rather than take the bus.
彼女はバスに乗るよりも歩いて仕事に行くことに決めた。
He chose to study at home rather than go to the library.
彼は図書館に行くよりも家で勉強することを選んだ。



























