to wonder
01
疑問に思う, 考える
to want to know about something particular
Intransitive
Transitive: to wonder sth
例
I often wonder what life would be like in a different time period.
私はよく、違う時代の生活はどんなものかと思います。
When faced with a mystery, people tend to wonder and speculate about possible explanations.
謎に直面したとき、人々は疑問に思う傾向があり、可能な説明について推測します。
02
驚嘆する, 賞賛する
to experience a sense of awe or admiration for something
Intransitive: to wonder at sth
例
The children wondered at the beauty of the night sky filled with stars.
子供たちは星でいっぱいの夜空の美しさに驚嘆しました。
Travelers often wonder at the breathtaking landscapes they encounter.
旅行者はよく出会う息をのむような風景に 驚嘆 します。
03
疑問に思う, 考える
to feel interested or uncertain about something and want to know more
Intransitive: to wonder about sth
例
He often wonders about the mysteries of the universe.
彼はよく宇宙の神秘について不思議に思う。
I often wonder about the lives of people in different countries.
私はよくさまざまな国の人々の生活について考えます。
04
尋ねる, 疑問に思う
used to politely ask or make a request, often expressing curiosity or uncertainty
例
I wonder if you have a moment to talk.
話す時間があるかどうか尋ねたいのですが。
She was wondering if she could borrow a pen.
彼女はペンを借りられるかどうか考えていました。
Wonder
01
驚き, 感嘆
a feeling of admiration or surprise caused by something that is very unusual and exciting
例
The child 's eyes were filled with wonder as he watched the fireworks.
子供の目は花火を見ている間、驚きでいっぱいでした。
She looked at the ancient ruins in wonder, amazed by their history.
彼女は古代の遺跡を驚きをもって見つめ、その歴史に驚嘆した。
02
驚き, 好奇心
a state of curiosity or desire to understand something
例
His mind was full of wonder about the universe.
彼の心は宇宙についての驚きでいっぱいだった。
She stared at the machine in wonder, trying to figure out how it worked.
彼女は驚きをもって機械を見つめ、それがどのように動くのか理解しようとしていた。
03
驚異, 奇跡
an object, event, or phenomenon that evokes admiration, amazement, or awe
例
The Taj Mahal is one of the world 's greatest wonders.
タージ・マハルは世界で最も偉大な驚異の一つです。
The Northern Lights are a natural wonder.
オーロラは自然の驚異です。
語彙ツリー
wondering
wonderment
wonder



























