Rechercher
Sélectionnez la langue du dictionnaire
Knell
01
glas, tocsin funèbre
the slow, solemn sound of a bell rung to announce a death, funeral, or symbolic end
Exemples
The knell of the church bell marked the beginning of the funeral service.
Le glas de la cloche de l'église a marqué le début de la cérémonie funèbre.
As the final knell rang out, silence fell over the mourners.
Alors que le glas final retentit, le silence tomba sur les personnes en deuil.
to knell
01
sonner le glas, tinter solennellement
to ring slowly and solemnly, often for ceremonial purposes
Exemples
The bell knelled at midnight, announcing the death of the monarch.
La cloche sonna le glas à minuit, annonçant la mort du monarque.
Church bells knelled across the city in mourning.
Les cloches de l'église sonnaient le glas à travers la ville en deuil.
02
sonner le glas, tinter solennellement
to cause a bell to ring solemnly and slowly, often for ceremonial or musical purposes
Exemples
The sexton knelled the bell with practiced reverence.
Le sacristain sonna la cloche avec une révérence exercée.
She knelled the tower bell to begin the procession.
Elle sonna la cloche de la tour pour commencer la procession.



























