better be the head of a dog than the tail of a lion

تعریف و معنی "better be the head of a dog than the tail of a lion"در زبان انگلیسی

better be the head of a dog than the tail of a lion
01

بهتر است پادشاه خانه خود باشیم تا برده کاخ دیگران

used to suggest that it is preferable to have some control or authority over a small organization than to be under the control of a larger and more powerful one
ProverbProverb
example
مثال‌ها
While some people may aspire to work for a large corporation, others may prefer to work for a smaller company where they can have more control and authority. As they say, better be the head of a dog than the tail of a lion.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store