Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Clamor
01
clamor
a loud, harsh, and often unpleasant noise
Ejemplos
The clamor of the factory machines made it hard to think.
El estruendo de las máquinas de la fábrica dificultaba pensar.
We could barely hear each other over the clamor of the traffic.
Apenas podíamos oírnos por encima del estruendo del tráfico.
02
el clamor, el alboroto
a loud and continuous protest, demand, or outcry from a group of people
Ejemplos
The clamor for justice grew louder after the verdict.
El clamor por la justicia se hizo más fuerte después del veredicto.
Protesters filled the square with their clamor.
Los manifestantes llenaron la plaza con su clamor.
to clamor
01
clamar
to loudly complain about something or demand something
Intransitive: to clamor | to clamor for sth
Ejemplos
As the concert ended, the fans began to clamor for one more song.
Mientras el concierto terminaba, los fans comenzaron a clamar por una canción más.
Demanding better wages, the workers clamored loudly during the protest.
Exigiendo mejores salarios, los trabajadores clamaron en voz alta durante la protesta.
02
clamar con insistencia, presionar ruidosamente
to pressure or urge someone into action through loud, persistent demands
Transitive: to clamor sb | to clamor sb for sth
Ditransitive: to clamor sb to do sth
Ejemplos
The crowd clamored the mayor to address their concerns.
La multitud clamó al alcalde para que abordara sus inquietudes.
Fans clamored the band to play one more song.
Los fans exigieron a la banda que tocara una canción más.
Árbol Léxico
clamorous
clamor
clam



























