Suchen
Wählen Sie die Wörterbuchsprache
Clamor
01
Lärm, Getöse
a loud, harsh, and often unpleasant noise
Beispiele
The clamor of the factory machines made it hard to think.
Der Lärm der Fabrikmaschinen machte es schwer, zu denken.
We could barely hear each other over the clamor of the traffic.
Wir konnten uns kaum über den Lärm des Verkehrs hören.
02
der Lärm, das Geschrei
a loud and continuous protest, demand, or outcry from a group of people
Beispiele
The clamor for justice grew louder after the verdict.
Der Lärm für Gerechtigkeit wurde nach dem Urteil lauter.
Protesters filled the square with their clamor.
Die Demonstranten füllten den Platz mit ihrem Lärm.
to clamor
01
lautstark fordern, laut protestieren
to loudly complain about something or demand something
Intransitive: to clamor | to clamor for sth
Beispiele
As the concert ended, the fans began to clamor for one more song.
Als das Konzert endete, begannen die Fans, nach einem weiteren Lied zu schreien.
Demanding better wages, the workers clamored loudly during the protest.
Bessere Löhne fordernd, lärmten die Arbeiter lautstark während des Protests.
02
lautstark und beharrlich fordern, lärmerfüllt drängen
to pressure or urge someone into action through loud, persistent demands
Transitive: to clamor sb | to clamor sb for sth
Ditransitive: to clamor sb to do sth
Beispiele
The crowd clamored the mayor to address their concerns.
Die Menge forderte den Bürgermeister auf, ihre Anliegen anzusprechen.
Fans clamored the band to play one more song.
Die Fans forderten die Band auf, noch ein Lied zu spielen.
Lexikalischer Baum
clamorous
clamor
clam



























