Caută
Selectați limba dicționarului
to engender
01
genera, cauza
to bring about, generate, or cause the existence or development of something
Transitive: to engender an attitude or principle
Exemple
The new educational initiatives aim to engender a culture of lifelong learning among students.
Noile inițiative educaționale au ca scop generarea unei culturi a învățării pe tot parcursul vieții în rândul studenților.
Effective communication is essential to engender trust and cooperation within a team.
Comunicarea eficientă este esențială pentru a genera încredere și cooperare în cadrul unei echipe.
02
a genera, a procrea
to produce or bring forth offspring through the process of reproduction
Intransitive
Transitive: to engender offspring
Exemple
The mating season is a crucial time for many species, as it is when they engage in behaviors that can engender the next generation.
Sezonul de împerechere este un moment crucial pentru multe specii, deoarece este atunci când se angajează în comportamente care pot naște următoarea generație.
The health and well-being of the mating pair can influence their ability to engender healthy and thriving offspring.
Sănătatea și bunăstarea cuplului de împerechere pot influența capacitatea lor de a procrea urmași sănătoși și înfloritori.



























