
Pesquisar
to babble
01
balbuciar, gargarizar
to make random, meaningless sounds
Intransitive
Example
The baby babbled happily, creating a stream of adorable but unintelligible sounds.
The excited toddler babbled joyfully as they played with their toys.
02
tagarelar, balbuciar
to talk rapidly and incoherently, often without making much sense
Intransitive: to babble about sth
Example
After a few drinks, he began to babble about his grand plans for the future.
Depois de algumas bebidas, ele começou a tagarelar sobre seus grandes planos para o futuro.
The toddler babbled excitedly about his day at the park.
O bebê tagarelou entusiasticamente sobre seu dia no parque.
03
falar demais, tagarelar
to unintentionally disclose secrets or confidential information due to careless or indiscreet talk
Transitive: to babble secrets or confidential information
Example
She babbled the details of the surprise party to her sister, forgetting that it was meant to be a secret.
Ela falou demais os detalhes da festa surpresa para sua irmã, esquecendo que era para ser um segredo.
The intern babbled sensitive project information to a colleague, unaware of the confidentiality agreement.
O estagiário tagarelou informações sensíveis do projeto para um colega, sem saber do acordo de confidencialidade.
04
gorgolejar, babulejar
(of water) to flow or move with a gentle, murmuring, or bubbling sound, often over rocks or obstacles
Intransitive
Example
The small creek babbled as it meandered through the forest.
O pequeno riacho gorgolejou enquanto serpenteava pela floresta.
As we approached the river, we could hear the water babbling over the smooth river rocks.
Ao nos aproximarmos do rio, podíamos ouvir a água gorgolejando sobre as pedras lisas do leito do rio.
Babble
01
balbucio, gorgolejo
gibberish resembling the sounds of a baby

Palavras Próximas