Pattern
01
模様
a typically repeating arrangement of shapes, colors, etc., regularly done as a design on a surface
例
The wallpaper had a beautiful floral pattern that added elegance to the room.
壁紙には美しい花の模様があり、部屋に優雅さを加えました。
The intricate pattern on the rug depicted scenes from ancient mythology.
絨毯の複雑な模様は古代神話の情景を描いていた。
02
パターン, 模様
the way according to which something normally happens or is done
例
The weather pattern in this region typically includes rainy seasons followed by dry spells.
この地域の天候のパターンは、通常、雨季の後に乾期が続きます。
She noticed a recurring pattern of behavior in her friend that indicated he was feeling stressed.
彼女は友達にストレスを感じていることを示す繰り返しの行動パターンに気づいた。
03
パターン, 模様
a regular and distinct sequence that can be found in certain situations
04
モデル, 例
something regarded as a normative example
05
モデル, 模範
a model considered worthy of imitation
06
型, パターン
something intended as a guide for making something else
07
放射パターン, 指向性パターン
graphical representation (in polar or Cartesian coordinates) of the spatial distribution of radiation from an antenna as a function of angle
08
パターン
the path that is prescribed for an airplane that is preparing to land at an airport
to pattern
01
模様をつける, パターンに従って配置する
to arrange or form something in a consistent and recognizable design or sequence, often involving repetition
Transitive: to pattern sth
例
The artist decided to pattern the quilt with a geometric design for a modern look.
アーティストは、モダンな見た目のためにキルトを幾何学的なデザインで模様付けすることに決めました。
She carefully patterned the garden by alternating rows of colorful flowers.
彼女は色とりどりの花の列を交互に並べて庭を注意深く模様付けしました。
02
模倣する, 範とする
to create or design something by using the form or structure of something else as a model
Transitive: to pattern sth on a model | to pattern sth after a model
例
Her artwork is patterned on traditional Japanese prints.
彼女の芸術作品は伝統的な日本の版画に基づいています。
The new furniture collection is patterned on mid-century modern design.
新しい家具コレクションは、ミッドセンチュリーモダンデザインを模倣しています。



























