Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to get along
[phrase form: get]
01
andare d’accordo
to have a friendly or good relationship with someone or something
Intransitive: to get along | to get along with sb
Esempi
Despite their differences, they manage to get along and work as a team.
Nonostante le loro differenze, riescono a andare d'accordo e a lavorare in squadra.
In a multicultural society, it's important to learn how to get along with people from diverse backgrounds.
In una società multiculturale, è importante imparare a andare d'accordo con persone di diversa estrazione.
02
cavarsela, arrangiarsi
to manage or cope with a particular situation or condition
Intransitive
Esempi
During the economic downturn, many businesses struggled to get along and had to make tough decisions.
Durante la recessione economica, molte aziende hanno faticato a cavarsela e hanno dovuto prendere decisioni difficili.
Despite the limited resources, they managed to get along during the drought and grow their crops.
Nonostante le risorse limitate, sono riusciti a cavarsela durante la siccità e a coltivare i loro raccolti.
03
avanzare, progredire
to make progress or advance
Intransitive: to get along | to get along with a task or activity
Esempi
We need to get along with our work to meet the deadline.
Dobbiamo progredire con il nostro lavoro per rispettare la scadenza.
Despite the obstacles, the construction project is getting along as scheduled.
Nonostante gli ostacoli, il progetto di costruzione progredisce come previsto.
04
andarsene, mettersi in cammino
to leave or move away from a particular place
Intransitive
Esempi
It 's time to get along; the bus is about to leave.
È ora di andarsene; l'autobus sta per partire.
Let 's finish our meal and then get along; we do n't want to be late for the event.
Finiamo il nostro pasto e poi andiamocene; non vogliamo arrivare in ritardo all'evento.



























