
Buscar
that does it
01
¡Eso es el colmo!, ¡Ya está bien!
used to say that a specific action or event has pushed a situation to a point where it is no longer bearable or has become extremely serious
Dialect
British
Example
After her boss criticized her for the third time this week, Jane decided that enough was enough and said, " That does it!
Después de que su jefe la criticara por tercera vez esta semana, Jane decidió que ya era suficiente y dijo: "¡Basta ya! Renuncio a este trabajo."
After listening to her daughter 's music blaring through the walls all night, Mary stormed into her room and yelled, " That does it!
Después de escuchar la música de su hija retumbar por las paredes toda la noche, Mary entró furiosa en su habitación y gritó: "¡Basta ya! ¡Baja eso ahora mismo!"